HEJ, HU ISSN 1418-7108
Manuscript no.: LIN-001101
Articles Frontpage previous next

Conclusion

The paper stated that the 1997 government decree paved the way for high- quality, standardised and transparent LSP proficiency examinations. On the other hand, large-scale LSP proficiency tests face inherent problems in terms of validity, reliability and practicality. It has been argued that practising LSP teachers have the expertise to cope with the task of designing a comprehensive LSP examination. They are attempting to create a flexible framework allowing comparability of exit LSP tests offered by higher educational institutions, as described. It has been claimed that newly-developed examinations should be in line with international standards, but at the same time they must be designed so that they meet Hungarian needs. The above-discussed examination meets international standards, since its levels have been related to those of the Council of Europe, and conforms to international examinations in terms of task types and objective scoring with regard to receptive skills, thus enhancing reliability. At the same time, the skills and genres to be tested have been established on the basis of needs analyses carried out in Hungary. The examination framework allows institutions to supplement it with a grammar and vocabulary test, as well as with translation items where they are considered appropriate. All of these show that it also caters for national needs. However, further research should be carried out in the field of language proficiency testing so that the accredited examinations can justifiably be termed both "Euro-conforming" and "Hungarian".
HEJ, HU ISSN 1418-7108
Manuscript no.: LIN-001101
Articles Frontpage previous next